暮雨朝云
【汉语拼音】mù yǔ zhāo yún
【近义词】:暮云朝雨、云朝雨暮
【反义词】:分道扬镳
【成语出处】战国·楚·宋玉《高唐赋》“妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨。朝朝暮暮,阳台之下。”
【成语解释】同“朝云暮雨”,朝,早晨;暮,傍晚。早上是云,晚上是雨。原指古代神话传说巫山神女兴云降雨的事。比喻男女的情爱与欢会。
【暮雨朝云造句】在记忆与回忆的途中,不仅仅是童话里情侣间的暮雨朝云。
【暮雨朝云的成语故事】
宋玉的《高唐赋》和《神女赋》是在内容上相互衔接的姊妹篇,两篇赋都是写楚王与巫山神女梦中相会的爱情故事,但两篇赋的神女形象差别很大。
《高唐赋》中的神女最引人注目的地方是她自由奔放、大胆追求爱情的举动,所谓“闻君游高唐,愿荐枕席”。这是一片赤裸裸的原始激情和欲望的自然流露,是未曾受到任何封建礼教和伦理道德束缚的人性的直接张扬。这种随意放任的性关系并非宋玉的凭空想像,而是原始初民爱情生活的真实反映,是对于原始时代“自由”婚姻的朦胧回忆。