李致远 越调·天净沙·离愁
敲风修竹珊珊,润花小雨斑斑,有恨心情懒懒。一声长叹,临鸾不画眉山。
【译文及注释】
1、敲风修竹:高高的竹子在风中互相敲击。珊珊,象声词,形容玉、铃、雨、钟等发出的舒缓的声音,此处形容竹子相互的碰击声。
2、恨:指离恨。
3、临鸾:临镜。鸾:指背面铸有鸾凤图案的镜子。
【赏析】
这支小令写微风细雨勾起了闺中女子的离情别恨,因而心意懒懒,无心梳妆,唉声叹气。小令写得情景交融,笔致婉曲。
敲风修竹珊珊,润花小雨斑斑,有恨心情懒懒。一声长叹,临鸾不画眉山。
【译文及注释】
1、敲风修竹:高高的竹子在风中互相敲击。珊珊,象声词,形容玉、铃、雨、钟等发出的舒缓的声音,此处形容竹子相互的碰击声。
2、恨:指离恨。
3、临鸾:临镜。鸾:指背面铸有鸾凤图案的镜子。
【赏析】
这支小令写微风细雨勾起了闺中女子的离情别恨,因而心意懒懒,无心梳妆,唉声叹气。小令写得情景交融,笔致婉曲。